مشاورات رئاسية造句
例句与造句
- وسترسل الأمانة كذلك دعواتنا إلى مشاورات رئاسية ستعقد غداً بعد الظهر.
秘书处还将为明天下午的主席磋商会发放请柬。 - " )ج( ستجرى يوم الغد مشاورات رئاسية مفتوحة غير رسمية " . )بقية الكلمة بالعربية(
" (c) 明天将举行自由参加的非正式主席磋商。 - إنني أعتزم عقد مشاورات رئاسية غير رسمية مفتوحة العضوية عقب هذه الجلسة العامة مباشرة.
我准备在这次全体会议之后马上举行由主席安排的不限成员的非正式磋商。 - وفي هذا الصدد، أود أن التمس مشورتكم بشأن مدى الحاجة إلى إجراء مشاورات رئاسية قبل صباح يوم الاثنين.
为此,我希望你们提出是否需要在星期一上午之前举行主席协商会议。 - وأجريت مشاورات رئاسية بالأمس واستمعت باهتمام بالغ إلى التقارير التي قدمها المنسقون عن النتائج التي تمخضت عنها اجتماعات مجموعاتهم.
昨天我进行了主席磋商,十分仔细地听取了协调员就集团会议的成果所作的报告。 - ألجنة مخصصة لمنسق خاص أم مشاورات رئاسية أم أي إسم آخر.
不过,我们认为不应浪费时间讨论如何给这些方法起名特设委员会、特别协调员、主席协商或是任何其他的名称。 - وفي نهاية المطاف, سعيت قدر الإمكان لكي أجري مشاورات رئاسية مفعمة بالنشاط والتفاعل وآمل، بكل تواضع، أن أكون قد حققت هذا الهدف.
最后,我还一直设法使主席磋商尽量生动和互动,我希望能适度地说,我做到了这一点。 - وفيما يتعلق بالمشاورات الرئاسية التي أجريت أمس، أو فيما يتعلق بأي مشاورات رئاسية أخرى، أود استرعاء اﻻنتباه إلى أن هذه المحافل ليست محافل ﻻتخاذ القرار.
关于昨天的主席磋商,或者任何其他主席磋商,我想指出的是,这些磋商不是作出决定的地方。 - وبالإضافة إلى عقد تسع مشاورات رئاسية قابلت، كما تعلمون، جميع وفود مؤتمر نزع السلاح التي تفرغت لذلك مرة على الأقل بل ومرات كثيرة.
众所周知,除举行九次主席磋商之外,我还与裁谈会所有代表团都曾经会晤,至少会晤过一次,许多代表团不止一次。 - وعندما توليت الرئاسة، بدأت عملية مشاورات رئاسية مفتوحة وغير رسمية لمعرفة ما إذا كان إصدار بيان رئاسي تكميلي سوف يساعدنا على المضي قدماً.
当我就任主席时,我启动了一个主席出面的不限成员名额的非正式磋商进程,以确定一份补充性的主席声明能否使我们更进一步。 - وقبل أن أعلن رفع هذه الجلسة أود أن أذكر منسقي الأفرقة والصين والرؤساء المقبلين والسابقين أنني سوف أعقد مشاورات رئاسية بعد هذه الجلسة العامة مباشرة في غرفة المؤتمرات رقم 1 (Conference Room 1).
休会前,我愿提醒小组协调员、中国和即将上任和卸任的主席,本次全体会议散会后我将立即在第一会议室举行主席磋商。 - ويرى وفدي، فيما يتعلق بمسألة المشاورات غير الرسمية، أن عقد مشاورات رئاسية غير رسمية يعود إلى الرئيس وفقاً ﻷحكام النظام الداخلي الذي اعتمد قبل فترة طويلة من الزمن.
关于非正式磋商问题,我国代表团的意见是,召开非正式主席磋商的问题是由主席按照议事规则的规定而加以处理的问题,议事规则是很早以前就通过的。 - وقبل أن أرفع هذه الجلسة العامة، أود أن أبلغكم بأنني سأعقد مشاورات رئاسية غير رسمية بعد ٥١ دقيقة من اﻵن في هذا القاعة، بشأن البند ١ من جدول اﻷعمال، المعنون " وقف سباق التسلح النووي ونزع السﻻح النووي " .
在我宣布本次全体会议散会之前,我愿通知大家,我将于15分钟后在本会议厅就题为 " 停止核军备竞赛和核裁军 " 的议程项目1举行非正式的主席磋商。